【和訳】 Diary / Alicia Keys アリシアキーズ

Diary / Alicia Keys 和訳

Alicia Keys – Diary (Live) ft. Tony! Toni! Tone!, Jermaine Paul


こっちにきて 枕に寝転がってみて
ここなら 本当の君になれるでしょ
今のあなたの気持ちなんて 誰も知らなくていい
私と君の 2人以外は

あなたの秘密を 絶対に言わないよ
私の前だったら 安全だから
その秘密は 私が守るよ
私を日記のページだと思って どんなことでも話して

こんなにも 強いつながりを感じる
たとえ あなたが遠くにいるときでさえ
もし 何かを恐れるときがあるなら
(どんなことでもいいの)
489-4608に電話して 
そしたら すぐに駆けつける

あなたの秘密を 絶対に言わないよ
私の前だったら 安全だから
その秘密は 私が守るよ
私を日記のページだと思って どんなことでも話して

(あのね)
2人で話したことは 私たちだけしか知らない
ねぇ、なんであなたはこんなに私を夢中に出来るの
この街にいるときは 会いにきてくれないかな
あなたの特別な存在になるから
私のこと 信じていいよ

あなたの秘密を 絶対に言わないよ
私の前だったら 安全だから
その秘密は 私が守るよ
私を日記のページだと思って どんなことでも話して

Lay your head on my pillow
Here you can be yourself
No one has to know what you are feeling
No one but me and you

I won't tell your secrets
Your secrets are safe with me
I will keep your secrets
Just think of me as the pages in your diary

I feel such a connection
Even when you're far away, mm
Oh baby, if there is anything that you fear (anything)
Call 489-4608 and I'll be here

I won't tell your secrets
Your secrets are safe with me
I will keep your secrets
Just think of me as the pages in your diary
(Yeah, mhum, a yeah, you know what?)

Only we know what is talked about baby boy
I don't know how you can be driving
 me so crazy boy
Baby when you're in town, 
why don't you come around boy
I'll be the loyalty you need, 
you can trust me boy

I won't tell your secrets
Your secrets are safe with me
I will keep (I will keep) your secrets (your secrets)
Just think of me as the pages in your diary


Written by Keys and Kerry Brothers, Jr. 



この歌詞の彼は主人公の女の子とは違う街で暮らしていて、恐らくごくたまにしか会わない(そして家には上がってくるような)関係。


それなのに彼女は彼のことが大好き、


それもただ〈恋をしている〉というよりは〈母性愛〉に近いような、



彼を守ってあげたい・彼の理解者でありたい、弱いところも受け止めたいというような感情を持っています。




彼は結構な色男かつ悪い男かもしれません。もしくはこんなに理解がある女性がそばにいたら、彼を悪い男にしてしまうのかも。





だけど、彼女がそれで幸せならそれが正解なんでしょうね。



恋愛をするとつい相手に多くを求めてしまうけど、

こういう、「そのまま何でも受け止めるよ」

「なんでも吐き出していいんだよ」

って包容力って、男女共うれしいし必要としてるよなぁ

と、ハッとさせられました。




ちなみに歌詞に出てくる番号は実際のAliciaの昔の携帯番号だそうで、NY市の市外局番と併せてかけるとAliciaの声の留守電メッセージが聞ける(聞けた?)らしい…


Genius情報。国際電話で試してみた猛者がいたら連絡ください 笑)

コメント

タイトルとURLをコピーしました