【和訳】Thank You/ Diana Ross
[Verse 1]
私の選択や 歩んできた道のすべても
私の言葉や 呼吸のすべても
私の世界が廻り続けたのは あなたがいたから
身体中の血管を流れる血液も
雨続きの日々の 太陽の光も
私の心が学び続けられたのは あなたがいたから
[Pre-Chorus]
私はその気持ちを 絶対に手放さない
愛してるから 私を強くしてくれたから
痛みを感じるとき あなたが私の癒しだよ
あなたのそばが 私の居たい場所だから
[Chorus]
愛するってこんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
神さまありがとう あなたが私を愛してくれる人なのね
愛するってこんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
神さまありがとう あなたが私を愛してくれる人なのね
[Post-Chorus]
ありがとう、愛してくれてありがとう
ただ 伝えたい
ありがとう 愛してくれてありがとう
その愛を ありがとう
ありがとう、愛してくれてありがとう
ただ 伝えたい
ありがとう 愛してくれてありがとう
私の人生に ありがとう
[Verse 2]
私たちはいい時も悪い時も乗り越えてきた
時に人生には そんな時もあるけど
一緒なら、何とかできるって私たちは分かってる
ただの1日たりとも 私は変わらない
他の誰も 私をこんな気持ちにできないよ
あなたが 私の心を気にかけてくれて
絶対に裏切らないって 知った
[Pre-Chorus]
私はその気持ちを 絶対に手放さない
愛してるから 私を強くしてくれたから
痛みを感じるとき あなたが私の癒しだよ
あなたのそばが 私の居たい場所だから
[Chorus]
愛するってこんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
神さまありがとう あなたが私を愛してくれる人なのね
愛するってこんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
神さまありがとう あなたが私を愛してくれる人なのね
(ありがとう ありがとう)
[Post-Chorus]
ありがとう、愛してくれてありがとう
ただ 言わなくちゃいけない
ありがとう 愛してくれてありがとう
あなたがくれて愛の全てに ありがとう
ありがとう、愛してくれてありがとう
ありがとう
ありがとう 愛してくれてありがとう
[Bridge]
たくさんの笑顔をありがとう
たくさんの涙をありがとう
ずっと あなたがあなたでいてくれてありがとう
喜びをありがとう
あなたがいてくれたから
あなたが私の人生にもたらしてくれた愛を ありがとう
[Chorus]
愛するって こんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
必要とする時に それがあなたを救いあげてくれる
愛するってこんな気持ちなんだ こんな気持ちなんだ
神さまありがとう あなたが私を愛してくれる人なのね
[Post-Chorus]
ありがとう、愛してくれてありがとう
ただ 伝えたい
ありがとう 愛してくれてありがとう
ありがとう ありがとう ありがとう
ありがとう、愛してくれてありがとう
あなたが意味するみたいに 言って
ありがとう 愛してくれてありがとう
[Verse 1] Every choice and step I make Every word and breath I take You're the reason my world keeps turning Like the blood running through my veins Sunshine when there's only rain You're the reason my heart keeps learning [Pre-Chorus] I will never let go of that feeling 'Cause loving you, it makes me feel strong And when I feel the pain, you are my healing And I know beside you is where I belong [Chorus] Loving feels like that, feels like that, whoa I thank God that it is you who's loving me Loving feels like that, feels like that, woah I thank god that it is you who's loving me [Post-Chorus] Thank you for, thank you for that I just wanna say Thank you for, thank you for that Thank you for the love Thank you for, thank you for that I just wanna say thank you Thank you for, thank you for that Thank you for my life [Verse 2] We survived the highs and lows Sometimes that's how life goes But together yeah, we knew we'll make it I wouldn't change a single day No one else makes me feel that way I knew you take care of my heart and never break it [Pre-Chorus] I will never let go of that feeling 'Cause loving you, it makes me feel strong And when I feel the pain, you are my healing And I know beside you is where I belong [Chorus] Love it feels like that, feels like that, whoa It will lift you up when that is what you need Love it feels like that, feels like that, whoa I thank God that it is you who's loving me (Thank you, thank you) [Post-Chorus] Thank you for, thank you for that I've just got to say Thank you for, thank you for that Thank you for all the love Thank you for, thank you for that Thank you Thank you for, thank you for that [Bridge] Thank you for smiles Thank you for the tears Thank you for being who you are for all those years Thank you for joy You are the reason why Thank you for the loving you have brought into my life [Chorus] Love it feels like that, feels like that, whoa It will lift you up when that is what you need Love it feels like that, feels like that, whoa And I thank God that it is you who's loving me [Post-Chorus] Thank you for, thank you for that I just wanna say Thank you for, thank you for that Thank you thank you thank you Thank you for, thank you for that Say It like you mean it Thank you for, thank you for that Written By Diana Ross, Amy Wadge, Christian Paul Wossilek, Nathaniel Ledwidge & Troy Miller
2021年9月、なんと22年ぶりにDiana Rossのニューアルバム「Thank you」がリリースされます。
それに伴って6月に配信されたのが、こちらの先行シングル。
まずはとりあえず冒頭に貼ったMVを見てみましょう。
・・・・・
・・・・・
・・・・・尊すぎやしませんか…?(涙声)
そしてこの歌詞ですよ。愛しか感じない。
愛を伝えに帰ってきてくれたと、一聴するだけで伝わってきて。胸がいっぱいになります。
1944年生まれ、この曲のリリース時点で御年77歳のDiana Ross。
これまでリリースしてきた曲たちは今でも世界中で愛され、時代を駆け抜けてきた第一人者。
その人が再び曲を作り、ステージに帰ってくる。(なんとツアーも予定しているそうです…!!)
止まることない彼女の輝きを、応援しましょう🥰
おまけ PVセリフ部分の翻訳
00:00 Thank you ありがとう
00:02 Hey look, I’m so happy to be here ねぇみんな、ここにいられて私は本当に幸せなの
00:03 If someone believes in you, you can move mountains
誰かが信じてくれていれば、山だって動かせるんだよ(なんでもできるんだよ)
00:06 I’d like to thank you ありがとうございます
00:07 You make me feel so good あなたがすごくいい気分にさせてくれるの
00:11 I wanna thank you for the love you are sending to me あなたが送ってくれる愛情に ありがとう
00:17 Well, I’ve singing a long time, and I don’t wanna stop
えっと、私は長い間歌ってきて、そしてこれからも止めたくないです
00:23 I’ve been watching you throughout the show. このショーの間、みんなのことを見てたの
And i want to thank you for giving me that good energy you’ve been giving me out there
みんなが送り続けてくれるいいエナジーに、感謝してるよ
00:54 This is really about me and people that I sing for これは私と、私が歌を捧げる人たちについてです
01:15 Since I create positive and negative, It’s which one I give the most attention that is powerful
ポジティブな曲もネガティブな曲も作ってきて、より注力してきたのはパワフルさ
01:21 When I think positive constantly, It’s very powerful
ポジティブな曲についてしょっちゅう考えると、それはとてもパワフルになります
01:44 So It’s really kinda special that I have that kind of career
that the music has made a difference in people lives, and they remember it
音楽で人々の人生を変え、みんなが覚えていてくれるというキャリアを私が持てたのは、本当に特別なことです
01:58 I want every energy that I possibly have. 私が持てうる限りの力を持ちたいの
If I create that for other people, that’s what I’m here for
もし私が他の人々のために造れたら、それが私がここにいる理由だから
02:17 I would like to make a difference somehow in people’s life 人々の人生に何か変化を与えられたらいいな
02:38 I love a person because of their goodness and who they are 人間が好きなの、いいところや その人らしさがあるから
コメント