Emotions / Mariah Carey 和訳
[Chorus:]
君はこの心を 揺さぶり続けてるよ
夢見ていたような恋より もっと深く
君はこの心を 揺さぶり続けてるよ
天よりもっと高く昇ってしまうくらいに
[Verse 1]
しあわせでいい気分なの
こんなに満たされた気持ちは はじめて
私 恋をしてる生きてるんだ、って感じる
夢中で 何も見えなくなって
高く飛べそうな気分
[Pre-Chorus]
きみに優しく触れられると
まるで夢の中にいるみたい
本当なのか 信じられなくなるけど
でも 心の内側に湧いてくる
この感情が 好きなの
[Chorus:]
君は私の心を 揺さぶり続けてるよ
夢見ていたような恋より もっと深く
君は私の心を 揺さぶり続けてるの
天よりもっと高く 昇ってしまうくらいに
[Verse 2]
朝起きて 真っ先に考えるのは君のこと
そして真夜中には君の鼓動を すぐ隣に感じる
[Pre-Chorus]
きみに優しく抱かれると
まるで 夢の中にいるみたい
こんな人が実在するのか 信じられなくなるけど
でも 心の内側に湧いてくる
この感情が 好きなの
[Chorus:]
君は私の心を 揺さぶり続けてるよ
夢見ていたような恋より もっと深く
君は私の心を 揺さぶり続けてるの
天よりもっと高く 昇ってしまうくらいに
[Bridge]
分かってるんだね
私を夢中でおかしくさせる方法を
その目に じっと見つめられてると
気持ちがどんどん
高く 高く 高くなっていく
[Chorus:]
君は私の心を 揺さぶり続けてるよ
夢見ていたような恋より もっと深く
君は私の心を 揺さぶり続けてるの
天よりもっと高く 昇ってしまうくらいに
[Chorus] You've got me feeling emotions Deeper than I've ever dreamed of You've got me feeling emotions Higher than the heavens above [Verse 1] I feel good, I feel nice I've never felt so satisfied I'm in love, I'm alive Intoxicated, flying high [Pre-Chorus] It feels like a dream When you touch me tenderly I don't know if it's real But I like the way I feel inside [Chorus] You've got me feeling emotions Deeper than I've ever dreamed of You've got me feeling emotions Higher than the heavens above [Verse 2] In the morning when I rise You are the first thing on my mind And in the middle of the night I feel your heartbeat next to mine [Pre-Chorus] It feels like a dream When you love me tenderly I don't know if you're for real But I like the way I feel inside [Chorus] [Bridge] Oh, you know the way to make me lose control When you're looking into my eyes You make me feel so high Oh, oh, baby (Oh, baby)Eh, alright (Alright)Ahh, yeah Ooh, ooh, hey, hey Whoa, oh, oh [Chorus] written and produced by Carey, Robert Clivillés, and David Cole of C+C Music Factory
内側から湧いてくる、大好きな気持ちが止まらない!!
じんわり愛おしいなぁと思ったり、人として尊敬するなぁと思うのとはまた違う、
大人になるほど難しい、このピュアな恋の喜び。
当時弾けるようだったマライアが歌うことで、
この曲が持つポジティブな恋のパワーが何万倍にも増幅されていて、
だからいつ聞いてもハッピーな気持ちになるんだろうなと感じます😊
コメント