【和訳】It’s Alright/ Deni Hines デニ ハインズ

【和訳】It’s Alright/ Deni Hines

Deni Hines – It's Alright (Official Music Video)







Na na na na Naa na na na na na


[Chorus]
大丈夫だよ
始め方は 分かってる
私にあなたの手を引かせて
1番大変なところは越えてあげる
大丈夫だよ
暗闇の中で 私に触れて
越えなくちゃいけないところまで
私をそばに連れてって


[Verse 1]
ゆっくりしてる時間なんてないの
3つ数えたら さぁ行こう
君がどんな気持ちでいるか
どんなことが好きなのか お見通しだよ
2人の間に流れるグルーヴやバイブスは邪魔できない


[Pre-chorus]
怖がらないで、恥ずかしがらないで
その瞳の輝きを見たら 欲しがってるものが分かるから
隠そうとしてる熱が 伝わってくる
だけどその熱こそが 私の内側にほしいものだから


[Chorus]
大丈夫だよ
始め方は 分かってる
私にあなたの手を引かせて
1番大変なところは越えてあげる
大丈夫だよ
暗闇の中で 私に触れて
越えなくちゃいけないところまで
私をそばに連れてって
(暗闇の中で 私に触れて)


[Verse 2]
これは ただの一夜の情熱
私と君が欲しいものは 同じでしょ
本物の恋のフリなんて しなくていい
私が言うようにしたら それでいいから


[Pre-chorus]
怖がらないで、恥ずかしがらないで
その瞳の輝きを見たら 欲しがってるものが分かるから
隠そうとしてる熱が 伝わってくる
だけどその熱こそが 私の内側にほしいものだから


[Chorus]
大丈夫だよ
始め方は 分かってる
私にあなたの手を引かせて
1番大変なところは越えてあげる
大丈夫だよ
暗闇の中で 私に触れて
越えなくちゃいけないところまで
私をそばに連れてって
(暗闇の中で 私に触れて)


Na na na naa
Na na na na Naa na na na na na


[Chorus]
大丈夫だよ
始め方は 分かってる
私にあなたの手を引かせて
1番大変なところは越えてあげる
大丈夫だよ
暗闇の中で 私に触れて
越えなくちゃいけないところまで
私をそばに連れてって
(大丈夫だから)

大丈夫だよ
始め方は 分かってる
私にあなたの手を引かせて
1番大変なところは越えてあげる
大丈夫だよ
暗闇の中で 私に触れて
越えなくちゃいけないところまで
私をそばに連れてって
(暗闇の中で 私に触れて)


Na na na na Naa na na na na na




Na na na na Naa na na na na na
Na na na na Naa na na na na na

It's alright (alright)
I know where to start
Let me guide you through
Through the heardest part (oh oh)
It's alright (alright)
Touch me in the dark
Bring me closer to the hardest part

I don't have the time to take it slow
Count one two three and here we go
I can tell how you feel I know what you like
Can't mess with the groove or trip the vibe

Don't you be afraid, baby don't be shy
'Cause I see what you want shining in your eyes
And I can feel the heat that you try to hide
But that's the part of you that I want inside

It's alright (alright)
I know where to start
Let me guide you through
Through the heardest part (oh oh)
It's alright (alright)
Touch me in the dark (touch me in the dark)
Bring me closer to the hardest part
(You gotta touch me in the dark baby)
Just one night of passion is the game
What I want and you want are the same
Don't have to pretend that this is real love
Just do as I say and that's enough

Don't you be afraid, baby don't be shy
'Cause I see what you want shining in your eyes
And I can feel the heat that you try to hide
But that's the part of you that I want inside

It's alright (alright)
I know where to start (I know where to start)
Let me guide you through
Through the heardest part (oh oh)
It's alright (alright)
Touch me in the dark (touch me in the dark)
Bring me closer to the hardest part
(You gotta touch me in the dark baby)

Na na na naa
Uh uh uh uh
Na na na naa
Na na na na Naa na na na na na
Na na na na Naa na na na na na

It's alright (alright)
I know where to start
Let me guide you through
Through the heardest part (oh oh)
It's alright (alright)
Touch me in the dark (touch me in the dark)
Bring me closer to the hardest part
(Alright alright)

It's alright (alright)
I know where to start
Let me guide you through
Through the heardest part (oh oh)
It's alright (alright)
Touch me in the dark (touch me in the dark)
Bring me closer to the hardest part
(You gotta touch me in the dark baby)

Na na na naa Uh uh uh uh Na na na naa
Na na na na Naa na na na na na
Na na na na Naa na na na na na

Uh uh
It's alright
Uh uh
Alright
Ho-ho
You gotta touch me in the dark baby



Written by Ian Green, Michelle Lewis





出会ったとたんに熱い何かを二人の間に感じて、その勢いのまま飛び込んでしまおう!


大丈夫、(男女の駆け引きの)一番大変なところは私がリードするから!



という感覚的かつ本能的な恋を歌っています🌇




巷の恋の駆け引きでは、

本命になりたかったら初めから体を許すな…等々

理性でいろいろなことを考えますが、




その人と出会って何か特別なものを感じ、


「この人のこと、もっと知りたい!」



とお互い強く惹きつけられるがまま突き進んでしまうというのは、ある意味自然な形のような気もします。







私はこの曲といえばDJ HASEBEさん。


昨日のABEMA MIX聴きながら、おうちで爆上がりしていました。






前の曲の終わりから「ナナナナ…」を小出しにしてくるので(ニクい)、そのあと曲が切り替わってサビに入った瞬間、




🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌💓🎉✨✨🎇





と、いつもテンションが上がってしまいます🥰



コメント

  1. LOGOS より:

    この濡れた声にひかれ、当時はヘビロテ。夜中のドライブ、相方とどこまでも、いけそうな気がした。
    Dream your dream も好きでした🌟

    • LOGOSさま

      この曲を聴きながらの夜のドライブ、その状況を、その気持ちを想像したらすごくグッとくるものがありました。
      音楽と共にその感情が何度でも蘇りますよね。
      Dream your dream, 存じなかったのでチェックしてみます!

タイトルとURLをコピーしました