【和訳】Baby Come To Me/ Regina Belle レジーナ ベル

【和訳】Baby Come To Me/ Regina Belle

Regina Belle – Baby Come To Me (Official Video)








[Verse 1]
銀色の月が
私のベッドの上で輝いてる
枕のそばで
道を照らしてる
その人を連れてくるために
私の元へ


[Pre-Chorus 1]
何かが私に告げる
私の言葉は 彼の胸に真っすぐ届くと
そして 何かが告げるの
彼のすべてが 私のものになると


[Chorus]
私のところへ来てよ
大好きだから
想っているから
私のところへ来てよ
私のものにしなくちゃ
君は魅力的だから
私を燃え上がらせてるから
私のところへ来てよ


[Verse 2]
秘密を知ってるの
どうしたら 君が私を欲しがってくれるか
私を愛してくれるか
だってお空の月は
私の友達だから
月が あなたを燃え上がらせてくれる


[Pre-Chorus 2]
何かが私に告げるの
その炎は あなたの背筋に火を付けると
何かが告げるの
彼のすべてが 私のものになると


[Chorus]
私のところへ来てよ
大好きだから
想っているから
私のところへ来てよ
私のものにしなくちゃ
君は魅力的だから
私を燃え上がらせてるから
私のところへ来てよ


[Bridge]
来てよ、ベイビー
私の欲しいものが 分かってるでしょう
聞いて、
もう少し 近くに来てよ
そう


[Pre-Chorus 3]
何かが私に告げるの
その炎は あなたの背筋に火を付けると
何かが告げるの
彼のすべてが 私のものになると


[Chorus]
私のところへ来てよ
大好きだから
想っているから
私のところへ来てよ
私のものにしなくちゃ
君は魅力的だから
私を燃え上がらせてるから
私のところへ来てよ


私のところへ来てよ
愛しいあなた、大好きなの
あなたが必要なの(あなたが必要なの)
愛しいあなた、今すぐ来てよ
(私のうちにきて)

私のところへ来てよ
愛しいあなた、大好きなの
(銀色の月が浮かんでる)
あなたが必要なの
(あなたを照らしてる)
愛しいあなた
今すぐ来てよ
(私とあなたで)

私のところへ来てよ
愛しいあなた、大好きなの
あなたが必要なの(あなたが必要なの)
愛しいあなた、今すぐ来てよ
(私のうちに来ない?)

私のところへ来てよ
愛しいあなた、大好きなの
(君は魅力的だから)
あなたが必要なの
愛しいあなた、今すぐ来てよ
(おねがい、私のうちにきて)

私のところへ来てよ
愛しいあなた、大好きなの
あなたが必要なの
愛しいあなた、今すぐ来てよ
(私のうちにきて)

私のところへ来てよ





[Verse 1]
Silver moon
Shining on my bed
Beside my pillow
Light the pathway
To bring that man
To me

[Pre-Chorus 1]
Oh, ooh
Something tells me
My words are going straight to his heart
And ooh, something tells me
You will be all mine

[Chorus]
Baby, come to me
'Cause I love you
Thinking of you, oh
Baby, come to me
Gotta have you
You got it going on
You're turning me on
Baby, come to me

[Verse 2]
Know a secret
How to make you want me
How to make you love me
Whoa, oh...
'Cause the moon above
It's a friend of mine
And she'll make you burn

[Pre-Chorus 2]
Said, ooh, ooh
Something tells me
The fire's going right up your spine
Whoa, ooh, something tells me
You will be all mine

[Chorus]
Baby, come to me
'Cause I love you
Thinking of you, oh
Baby, come to me
Gotta have you, yeah
You got it going on
You're turning me on
Baby, come to me
Whoa, oh, yeah

[Bridge]
Come on, baby
You know what I want
Listen,
Come a little closer, 
Go 'head

[Pre-Chorus 3]
Oh, oh, oh
Something's telling me, yeah
Fire's going right up your spine
And ooh, ooh, something's tells me, yeah
You will be all mine

[Chorus]
Baby, come to me
'Cause I love you
Thinking of you
Oh, oh, yeah
Baby, come to me
Gotta have you
You got it going on
You're turning me on

Baby, come to me
Sweet baby, I love you (Sweet baby)
Ooh, baby, I need you (Said I need you)
Sweet baby, come to me now
(Come on home to me, baby)

Baby, come to me
Sweet baby, I love you
(There's a silver moon)
Oh, baby, I need you
(Shining over you)
Sweet baby
Come to me now
(Me and you, oh)

Baby, come to me
Sweet baby, I love you (Oh)
Oh, baby, I need you
Sweet baby, come to me now
(Baby, why don't you come on home to me)

Baby, come to me
Sweet baby, I love you
(You got it going on)
Oh, baby, I need you
(Oh, oh, oh)
Sweet baby, come to me now
(Baby, please, come on home to me)

Baby, come to me (Oh)
Sweet baby, I love you
Oh, baby, I need you
Sweet baby, come to me now
(Oh, baby, come to me)

Baby, come to me



Written By Jerry Cohen, Edward Howard, Donny Hathaway, Narada Michael Walden & Jeff Cohen






Silver Moon, という言葉が曲の歌いだしに使われるので、夜の闇に月明かりが輝く神秘的な映像が頭に浮かびます🌕




そこから歌われるのは、強く恋焦がれる想い。




月の持つ不思議な力が助けてくれることを願いながら、彼にそばに来てほしい、と繰り返し歌います。



きっと夜の魔力みたいなものってありますよね。



一人で過ごす夜に好きな人を思い出すと、強く焦がれてしまう感覚。



そんな少し切ない夜に聴きたい一曲です。





英語の単語•熟語メモ

Got it going on
魅力的

コメント

  1. lomi より:

    Dianaさま♡

    大好きな曲♡
    和訳を読んで〝来て欲しい〟という願いの中に、きっと来るという確信、自信みたいなものがあったことが分かりました❣️
    ちょうど満月の頃に🌕ぴったりだったかも。笑
    ありがとうございました。

タイトルとURLをコピーしました