☆1990年代☆

Joe

【和訳】 The Love Scene / Joe ジョー

The Love Scene/ Joe「ラブシーンを一緒に創ろう/青くて もやがかったような/2人の観客のための/官能的な思い出を」この歌は、映画のシーンのように2人の情景を描いている曲。テイク1、テイク2…と数えていくその中でシーンが浮かび上がって、切り替わって、 頭の中に画が浮かぶ…
D'Angelo

【和訳】 When We Get By / D’Angelo ディアンジェロ

When We Get By D'Angelo「僕らがなんとかすれば/2人は上手くやっていける/僕らの愛で 切り抜けていけば」推しのD’Angeloの、Jazzyな一曲。晴れた天気のいい日にどこにも出かけず、陽が差し込む明るい部屋の中のちょっと日陰になってる場所で、思うがまま抱き合って、疲れたら…
Gabrielle

【和訳】 I Wish / Gabrielle ガブリエル

I Wish/ Gabrielle「どんなに”君がここに居てくれたら”って願ってることか/”君が側に居てくれたら”って願ってることか/ぎゅっと私を抱きしめて/一緒に過ごしてくれたら/君が 私のものだったらいいのに」好きな人を目の前にするとドキドキしすぎて何もできなくなってしまう…
Janet Jackson

【和訳】 If / Janet Jackson ジャネットジャクソン

If/ Janet Jackson「もし 私が彼女だったらあなたにすること/私の名前を呼ばせて〈その子は誰のもの?〉って聞くのに」ぱっと見の歌詞の意味よりかなり…なことを歌っています。笑 しかしただお色気で誘ってる歌というわけではありません。この曲から感じ取れる感情をひとことで表すとしたら、渇望。
Tony! Toni! Toné!

【和訳】 Anniversary/ tony!toni!tone! トニトニトニー

Anniversary/ tony!toni!tone!「今日は何の日か知ってる?僕らの記念日だよ/今日はお楽しみをいっぱい用意してるんだ」R&Bを愛する人すべての〈記念日のテーマソング〉はこの曲で決まりです。喜ぶ顔を想像しながらサプライズを用意し、会える時間を楽しみに待つ。こんな風に相手を想い…
TLC

【和訳】 What About Your Friends /TLC

What About Your Friends /TLC「きみの友達はどうかな/もしきみが落ちていきそうになったとき/その子たちは どっしりと構えて/元どおりのきみを受け入れてくれる?」若くしてスターになったTLCの周りに降りかかったであろう、周りの人からの嫉妬や欺瞞。有名になって色んな人が集まっ…
Keith Sweat

【和訳】 I’ll Give All My Love To You /Keith Sweat キーススウェット

I'll Give All My Love To You / Keith Sweat「君を傷つけるようなことは 絶対にしない/この愛の全てを 君にあげるよ/僕を必要とする時は 駆けつける/こんなことするのは 君にだけ」とってもスィートなラブソング,歌詞の素敵なところは女性をとても大切に扱っている点。
Jeremy Jordan

【和訳】 Wanna Girl / Jeremy Jordan ジェレミージョーダン

Wanna Girl / Jeremy Jordan「君みたいな子に /今夜 そばにいてほしい/その唇に口づけて抱きしめたい/もし 君がよければ」歌詞の内容は〈俺、こんな子がタイプでさ〜〉って本人の前で匂わせている男子。ストレートに言うのが恥ずかしいからそうに言ってるのか、相手をドキドキさせる核心犯なのか…
Elisha La'Verne

【和訳】 I May Be Single / Elisha La’Verne エリーシャラヴァ―ン

I May Be Single/ Elisha La'Verne「私は独り身になると思うけど/でも 一人ぼっちじゃない/あなた無しでも 全然大丈夫」彼と別れる曲ですが、めちゃめちゃ明るく高らかに、あんたなんてもういらないから!私、大丈夫だから!と歌っていて、気持ちがいいです。
Janet Jackson

【和訳】 Any Time, Any Place / Janet Jackson ジャネットジャクソン

Any Time Any Place/ Janet Jackson「どんな時でもどんな場所でも周りに誰がいようと 関係ない」Janetのセクシーなチューンを。描写の一つ一つがセクシーだし、それをうっとりと歌うジャネットの柔らかな声も素敵です。こういう風になってる時って脳内麻薬で頭がとろ〜んとなって…
タイトルとURLをコピーしました