Weak/ SWV 和訳
[Verse 1]
私に何をしたのか知らないけど
こんなにおかしなことをさせるくらい 効いてるね
あなたが何をしてたんだとしても
また同じようにされたときには
頭では理解できない気持ちになる
[Pre-Chorus]
あなたと愛し合う時のことを 想像すると
鼓動が3倍 早くなる
どうしたらいいのかさえ 分からない
原因も治療法も どっちもあなただから
[Chorus]
立っていられず 声さえ出せない
何にもできなくなって 何に支配されていく
ぼーっとした頭の中 あなたはすごく輝いて見えて
一緒にいてほしいと思うの、私のそばに
自分のプライドなんて ぐっと飲みこんだ
あなたの愛が とても甘いよ
信じらず 腰が砕けるくらい
説明不能だよ あなたの愛はなんで私を弱くするの
[Verse2]
何度も何度も 抗おうとしてみたけど
あなたの愛は強すぎて 私から離れてくれないの
抵抗できなくなって
そばにいると 悲しみも薄れていく
こんな状態じゃ 1人になんてなりたくない
[Pre-Chorus]
あなたと愛し合う時のことを 想像すると
鼓動が3倍 早くなる
どうしたらいいのかさえ 分からない
原因も治療法も どっちもあなただから
[Chorus]
立っていられず 声さえ出せない
何にもできなくなって 何に支配されていく
ぼーっとした頭の中 あなたはすごく輝いて見えて
一緒にいてほしいと思うの、私のそばに
自分のプライドなんて ぐっと飲みこんだ
あなたの愛が とても甘いよ
信じらず 腰が砕けるくらい
説明不能だよ あなたの愛はなんで私を弱くするの
[Bridge]
がんばって抗おうとしてみたけど
拒否できる方法なんて なかった
あなたの愛は すごく甘くて
立ってさえいられないくらい
[Chorus]
立っていられず 声さえ出せない
何にもできなくなって 何に支配されていく
ぼーっとした頭の中 あなたはすごく輝いて見えて
一緒にいてほしいと思うの、私のそばに
自分のプライドなんて ぐっと飲みこんだ
あなたの愛が とても甘いよ
信じらず 腰が砕けるくらい
説明不能だよ あなたの愛はなんで私を弱くするの
[Verse 4]
(すごく 弱くなる)
血液が身体中を巡り始めて
(すごく 弱くなる)
ねぇ うまく説明できないんだけど
(すごく 弱くなる)
あなたがする その方法が
あなたがしてくれることが
(立っていられないくらい 私を夢中にさせるの)
うまく言えないよ あなたの愛はなんで私を弱くするの
[Chorus]
立っていられず 声さえ出せない
何にもできなくなって 何に支配されていく
ぼーっとした頭の中 あなたはすごく輝いて見えて
一緒にいてほしいと思うの、私のそばに
自分のプライドなんて ぐっと飲みこんだ
あなたの愛が とても甘いよ
信じらず 腰が砕けるくらい
説明不能だよ あなたの愛はなんで私を弱くするの
[Verse 1] I don't know what it is that you've done to me But it's caused me to act in such a crazy way Whatever it is that you do when you do what you're doing It's a feeling that I don’t understand [Pre-Chorus] 'Cause my heart starts beating triple time With thoughts of loving you on my mind I can't figure out just what to do When the cause and cure is you [Chorus] I get so weak in the knees, I can hardly speak I lose all control and something takes over me In a daze you looks so amazing It's not a phase (It's not), I want you to stay with me By my side, I swallow my pride Your love is so sweet It knocks me right off of my feet Can't explain why your love, it makes me weak [Verse 2] Time after time, after time I try to fight it But your love is strong, it keeps on holding on Resistance is down When you're around, cries fading In my condition, I don't want to be alone [Pre-Chorus] [Chorus] [Bridge] I try hard to fight it No way can I deny it You're love's so sweet Knocks me off my feet [Chorus] [Verse 4] (I get so weak) Blood starts racing through my veins (I get so weak) Boy, it's something I can't explain (I get so weak) Something 'bout the way you do The things you do-ooo-ooo, it (Knocks me right off of my feet) Ohh, off my feet, I... Can't explain why your lovin' makes me weak [Chorus] written and produced by Brian Alexander Morgan
この曲のキーワードである「弱さ」。
本気で恋をすると、自分の弱さに気が付きますよね。
幸せすぎる時間を失ってしまう恐怖や、
今までの自分じゃなくなる感覚への不安、
相手に分かってほしい・分かってくれるはずと過剰に期待して傷ついたり。
そんな気持ちから、人は弱くなるんだと思います。
この曲では上記の要素ももちろん無いわけではないですが、
ここで歌われている「弱さ」とは特に、大好きな人とキスをしたり抱き合ったり、、、
(ここが重要だと思います。心底好きな人じゃないとこうはならない)
そんなときに脳みそからガンガン快楽物質が出て全身からホルモンが出てる時みたいな、
もう心身とも溶けてしまって絶対降伏状態のときの「弱さ」を歌っていると私は思います。
そんな理性がぶっ飛ぶような感情になるのもまた、恋愛の醍醐味ですね。
ちなみにこの曲はSWVのデビューアルバムから3枚目のシングルカット曲としてリリースされていますが、
この曲を書いたBrian Alexander Morganさんというプロデューサーは当初この曲をCharlie Willsonに提供する予定だったそう。
デビュー前のSVWの魅力に惚れ込み、彼女達に提供することになりました。
2022.4追記
藤井風さんがこの曲をアルバムでカヴァーしています!
男性が歌っても素敵なこの曲。
デビュー前にご自身のYoutubeに上げていた、こちらのバージョンも要チェックです!
コメント