【和訳】 Is It Good To You / Teddy Riley feat. Tammy Lucas テディライリー

Is It Good To You / Teddy Riley feat. Tammy Lucas 和訳

Teddy Riley & Tammy Lucas: Is It Good to You




これって 気持ちいい?
 これって 良いかな?  
これって 気持ちいい?
これって 良いかな?


[verse]
愛し合うとき
私は急ぎ回らなくていいの
君が私の彼氏になってから
私の欲しいもの全部どうしたら満たせるか 
分かってくれてる

でも 知りたいんだ
もしセクシャルヒーリングが共通なら
私はあなたを 喜ばせられてるかな?
あなたの望みを 満たせてるかな?
大胆に聞こえるかもだけど
ただ、知りたいの…


[chorus]
これって 気持ちいい?
気になるの
これって 良いかな?  
知らなくちゃ
これって 気持ちいい?
ねぇ、教えて
これって 良いかな?


[verse]
怖がらないで
私たちが愛し合う時は
近くに来て 言ってね
どんなのが好きかって
イヤらしい言葉を 君に囁くから
君が 私をめちゃめちゃにしてるあいだずっと、、

知りたいんだ
もしセクシャルヒーリングが共通なら
私が感じてるみたいに 君も感じてるかな?
私の愛のすべては君のものだよ
この気持ちは本物で
絶対に君を離さない
ただ、知らなくちゃいけないのは…


[chorus]
これって 気持ちいい?
気になるの
これって 良いかな?  
知らなくちゃ
これって 気持ちいい?
私の愛は あなたに伝わってる?
これって 良いかな?
歓喜の声が出ちゃうの…


知りたいんだ
もしセクシャルヒーリングが共通なら
私が感じてるみたいに 君も感じてるかな?
私の愛のすべては君のものだよ
この気持ちは本物で
絶対に君を離さない
ただ、知らなくちゃいけないのは…


[chorus]
これって 気持ちいい?
気になるの
これって 良いかな?  
知らなくちゃ
これって 気持ちいい?
私の愛は あなたに伝わってる?
これって 良いかな?
歓喜の声が出ちゃうの…




*sexual healing: マーヴィンゲイの甘エロな名曲のタイトルで有名なこの言葉。直訳すると「性的な癒し」
確かに愛し合う2人の間には激しさとかエロスだけじゃなくて、まさしくヒーリング的な癒しの効果もありますよね💏




[Hook]
 Is it good to you?

 [Verse 1: Tammy Lucas]
 When my love comes down
 I don't have to run around
 I've got you and you know just what to do
 To fulfill all my needs and satisfy me

 [Pre-Hook 1]
 But I'd like to know
 If the sexual healing is mutual
 Do you feel what I'm feeling?
 Do I please you? Do I fill the need?
 I know I might sound bold
 But I'd just like to know

 [Hook (w/ Tammy Lucas)]
 Is it good to you? (I want to know)
 Is it good to you? (Ooh, I got to know, yeah)
 Is it good to you? (Come on and tell me, boy)
 Is it good to you?

 [Verse 2: Tammy Lucas]
 Ooh, don't be afraid
 When we're making love, come on and say
 Tell me just how you like it
 I'll talk dirty to you, baby, while you drive me crazy

 [Pre-Hook 2]
 And I'd like to know
 If that sexual healing is mutual
 Do you feel what I'm feeling?
 All my love's for you
 All this love is true
 And I'll never let you go
 But I just got to know

 [Hook (w/ Tammy Lucas ad-libs)]
 Is it good to you? (I want to know)
 Is it good to you? (Ooh, I got to know, yeah-yeah)
 Is it good to you? (Is my lovin' good to you?)
 Is it good to you? (You got me singing

 [Interlude]
 I like it, I like it

 [Middle 8]
 And I'd like to know
 If that sexual healing is mutual
 Do you feel what I'm feeling?
 All my love's for you
 All this love is true
 And I'll never let you go
 But I just got to know

 [Hook]
 Is it good to you? (Yeah)
 Is it good to you? (Ooh, I got to know, yeah)
 Is it good to you? (Is my lovin' good to you?)
 Is it good to you? (Tell me, tell me, baby, how it feels)
 Is it good to you? (Ooh yeah, is it good to you)
 Is it good to you? (Ooh, I got to know, yeah)
 Is it good to you? (Is it good to you?)
 Is it good to you? (You got me singin', ooh)

 [Outro]
 Come on, let me hear ya
 
 [Hook]
 Is it good to you? (I want to know)
 Is it good to you? (Ooh, I got to know, yeah)
 Is it good to you? (Come on and tell me, boy, yeah)
 Is it good to you?


Written By Heavy D & Teddy Riley



😳「え?!!この曲ってこんなセクシーな歌だったの?!!」

って驚きませんでしたか?



私は驚きました。笑



私はこの手のR&Bを好きになった後、社会人になってから英語を勉強し始めたタチなので、

ずーっと聴いてた曲の歌詞が意外な内容だった、ということがしばしば起こるのですが、

これは特に、歌詞の意味が分かった瞬間に衝撃が大きかった曲の一つです。



しかし、百戦錬磨のお姉さん💃と言うよりは、好きな人を喜ばせたい健気な女の子!👧


って感じですよね。



絶対いい子なんだろうな、抱きしめたいです 😌✨✨

コメント

タイトルとURLをコピーしました