ニュージャックスイング

Bobby Brown

【和訳】Humpin’ Around/ Bobby Brown ボビーブラウン

Humpin’ Around/ Bobby Brown「そんなに心配するなよ/ストレス抱えなくてもいいから/誰も遊びまくったりなんかしてないよ」オリジナルのタイトルはF**kin' around。浮気を疑われながらも、してないよ!と弁明しています。
Bobby Brown

【和訳】Every Little Step/ Bobby Brown ボビーブラウン

Every Little Step/ Bobby Brown「これから歩む 小さな一歩のすべてに/君がそばにいてくれて/これから創る 小さな一歩のすべては/二人で一緒だ」タイトルを直訳すると〈小さな一歩の積み重ね〉。しあわせの本質って、そういうことなのかもしれません。
TLC

【和訳】Hat 2 Da Back/ TLC

Hat 2 Da Back/ TLC「ハットは後ろにかぶって/パンツは低いとこで腰履きする/これが私っていう女の子/これが私っていう女の子」周りが押し付けてくる理想の女性像なんかに合わせず、迷いなく自分らしさを貫く曲。
SWV

【和訳】I’m So Into You/ SWV

I’m So Into You/ SWV「あなたに夢中なの/どうしたらいいんだろう/あなたのせいで混乱してるよ/どうしたらいいんだろう」彼女持ちなのに都合のいい女性に優しくする最低男と、好きな気持ちで盲目になってセカンドに転じてしまっている女性の曲。彼は、歌の主人公の女の子に「好き」と言っており…
G-Wiz

【和訳】 Teddy bear / G-Wiz ジーウィズ

Teddy bear/ G-Wiz 「君のテディベアになりたい/どこでも連れて行くよ/今夜 君を愛させて」テディベアという可愛いタイトルやNew Jack Swingの明るい曲調とは裏腹な、ちょっとエロ可愛い歌詞。テディベア=愛玩物、この言葉の定義を調べてみると、〈そばに置いてかわいがったり、姿や…
Bell Biv DeVoe

【和訳】 Poison / Bell Biv DeVoe ベル ビヴ デヴォー

Poison/ Bell Biv DeVoe「その子は (猛毒だ)その笑顔とセクシーなデカいケツに/もう騙されるか/その子は (猛毒だ)」New Jack Swingの鉄板曲のひとつではないでしょうか。魅力的で男を引き付けるけどその実態は猛毒のような、ポイズン女子のことを歌っています。金の切れ目が…
Bobby Brown

【和訳】 Something In Common / Bobby Brown ft. Whitney Houston ボビーブラウン ホイットニーヒューストン

Something In Common/ Bobby Brown feat. Whitney Houston「(俺らって なんだか似てるよね)俺にとって 君は本当に特別なんだ/はっきりさせるべきだよ(俺らって なんだか似てるってこと)お互いに 感じあってることだよね/2人が 一緒にいると」…
After 7

【和訳】Heat Of The Moment / After 7 アフター7

Heat Of The Moment/ After 7「燃え上がった瞬間/何も考えらず我を忘れて/どうしたらいいか分からなかった/燃え上がった瞬間/君に堕ちてしまった」歌詞の内容は、理性と煩悩の狭間で苦しんだ結果、煩悩に苛まれる青年の歌。頭ではいけないと思っているけど、誘惑されてしまった時には…
Blackstreet

【和訳】 U blow my mind / Blackstreet ブラックストリート

U blow my mind/ Blackstreet「僕の心に 風を吹かせた/君が 本当に大好きだよ/僕の心に 風を吹かせた/恋に落ちてるんだ」New Jack Swingのビートに小気味よいRapも入って痛快な一曲。英語では ”You blow my mind” =心に風を吹かせるっていう表…
Teddy Riley

【和訳】 Is It Good To You / Teddy Riley feat. Tammy Lucas テディライリー

Is It Good To You/ Teddy Riley「これって 気持ちいい?/気になるの/これって 良いかな?/知らなくちゃ/これって 気持ちいい?私の愛は あなたに伝わってる?」え?!!この曲ってこんなセクシーな歌だったの?!!って驚きませんでしたか?私は驚きました。笑 …
タイトルとURLをコピーしました